「炎と怒り」発言を聞いて、そういえばミラー大佐も似たような事言ってなかったっけ…… まあ似て非なるものだったけれど。 "fearlessness"を「勇気」と訳すのはちょっと意訳っぽい。「○○と怒り」というフレーズには何か定型があるのかもなあ。
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。